La fotografía (snap shot) como un testigo del devenir: de mi vida, de mis procesos artísticos, de eventos y situaciones, de encuentros con objetos, etc., es la base para la creación accidental de esta pieza.
Sin tomar mucha cuenta del proceso documentativo que hice durante uno de los años más significativos de mi vida: el diagnóstico, la enfermedad, el tratamiento y la recuperación, se hilan momentos que suceden ante el ojo del espectador a una velocidad que impide que puedan fijarse las imágenes en la memoria. Muy pronto, uno entiende que las imágenes per-sé no importan, lo que cuenta es su flujo. Una metáfora del flujo incesante, despiadado y bello de la vida. Lo que abre este flujo es la fragilidad y la bella solidez inconmensurable sobre las cual se sostiene la idea de lo vivo. Una historia que puede ser la de cualquiera, una imagen que pueden ser todas.
Esta pieza de video comienza y termina esta exposición. Es fin y cifra de lectura de todo lo que sucede en el recorrido por la exposición UN FUTURO ANTERIOR. En ella se atan todos los intereses, toda la búsqueda afectiva y todos los procesos de trabajo de las otras piezas; así como también, un homenaje al profundo impacto que causó la lectura de "En busca del tiempo perdido" de Marcel Proust en el momento más significativo de mi vida.
The photograph (snapshot) as a witness to the passage of time: of my life, my artistic processes, events and situations, encounters with objects, etc., serves as the foundation for the accidental creation of this piece.
Without paying much attention to the documentary process I carried out during one of the most significant years of my life—diagnosis, illness, treatment, and recovery—moments unfold before the viewer’s eye at a speed that prevents the images from settling in memory. Very soon, one realizes that the images themselves do not matter; what counts is their flow. A metaphor for the relentless, ruthless, and beautiful flow of life. What opens up this flow is the fragility and the immeasurable, beautiful solidity upon which the very idea of life is sustained. A story that could be anyone’s, an image that could be all.
This video piece begins and ends this exhibition. It is both the conclusion and the key to interpreting everything that happens throughout the journey of UN FUTURO ANTERIOR (A PAST FUTURE). Within it, all interests, all emotional pursuits, and all work processes from the other pieces are woven together. It is also a tribute to the profound impact that reading In Search of Lost Time by Marcel Proust had on me during the most significant moment of my life.